Bajo la fachada de un panorama de la nueva poesía estadounidense actual, este trabajo se revela como un titanesco regalo sorpresa destinado a dejar huella en su época.
Trece poetas estadounidenses, nacidos entre 1976 y 1994, emergen de las sombras. Poetas desconocidos, como comprobaría cualquiera que se aventurara a buscar en Internet. A lo largo de estas páginas, los veremos presentados en su lengua original y traducidos al español por E. Z., quien, manteniendo una cierta distancia formal, también los somete a entrevistas. Todo ello se entrelaza en una historia sutil y etérea, el eco de una nación poética que se entrecruza y se desenreda gracias al juego, en una intimidad única y abigarrada.
Esta antología novelada Falso documental, nacida de la timidez y el exhibicionismo, el ingenioso enfoque que Zaidenwerg despliega en esta obra teje una profunda reflexión sobre la autoría, la tradición y la traducción. Pero, sobre todo, es una confesión que se percibe como un manifiesto, un compendio de correcciones generales y una carta de amor a la poesía contemporánea.