La edición crítica del tratado De unitate et uno de Dominicus Gundissalinus, junto con su traducción al castellano y el análisis filosófico de la obra, tiene un doble propósito. En primer lugar, destaca como una de las obras medievales que aborda de manera especialmente clara el tema central de la metafísica, al explorar la naturaleza del ser y su relación con el bien, enfocándose en la cuestión de lo uno y lo múltiple. Esta obra logra una síntesis original entre neoplatonismo y aristotelismo que en el siglo XII se nutre de fuentes árabes, judías y latinas.
En segundo lugar, en la actualidad era esencial rastrear y analizar los numerosos manuscritos, particularmente aquellos que datan de antes del siglo XV, que facilitaron la difusión de esta obra por toda Europa. Este esfuerzo ha resultado en la obtención de un texto de referencia fundamental para la investigación académica. La edición incluye un índice de términos, un recurso valioso para la exploración de la terminología filosófica empleada por el autor.